Untitled-2

מעבדים את זה: תסריטאים ישראלים על אמנות האדפטציה (וידאו)

ביום עיון של איגוד התסריטאים שנערך באפריל 2015, עסקו יוצרים ויוצרות ישראלים בשאלת האדפטציה – איך לוקחים את המילה הכתובה בעברית והופכים אותה לפעולה קולנועית? שני חלקי היום מובאים כאן במלואם. בחלק הראשון, הרצאה על תהליך העיבוד של ספר הספרים לסרטוני ניו-מדיה באנימציה. בחלק השני, פאנל יוצרות על תהליך העיבוד של רב המכר מ"מקימי" לסדרה מצליחה בהוט.

צפייה מהנה!



לעבד את רב המכר מס' 1: התסריטאי מאור גילרמן בהרצאה על עיבוד פרקי התנ"ך לסרטוני ניו מדיה בפרויקט 929

סינמטק תל אביב 17/4/2015
צילום: קארין זלינגר
פרויקט 929:
http://www.929.org.il/

"מקימי": מספר לסדרת טלוויזיה
תמר מרום ונועה ירון דיין על תהליך העיבוד מהדף למסך הקטן
מנחה: עלמה גניהר
בהשתתפות אביטל כרמון מסוכנות מיתר-קוטלר
סינמטק תל אביב 17/4/2015
צילום: קארין זלינגר

פוסט זה מופיע גם באתר איגוד התסריטאים.

 

יונתן שקדי
אוהב סרטים יפים, מוזיקה מכוערת, חתולים וזכויות עובדים.

טקבק בעזרת פייסבוק

טקבק